ECOS - Spanisch online lernen und üben
Abonnement
Kundenservice
Fragen & Antworten
Anzeigenkontakt
Sprach- & Reisemarkt
In ECOS Mai 2012 machen wir Sie fit in nonverbaler Kommunikation. Sie lernen die wichtigsten Gesten auf Spanisch. Weitere Themen: Spanisch für die Bildende Kunst und Mate am Río de la Plata. ECOS Mai ist ab dem 25. April 2012 im Handel erhältlich.
  • Portada
  • Productos
  • Idioma
  • La revista
  • Viajes
  • Sólo Online
  • Quiénes somos
  • Gramática
  • Comprensión
  • Vocabulario
  • Audio
  • Otros temas
Portada › Idioma › Audio ›

Diálogo de la familia Pérez: ¡Vaya nochecita! Schwierigkeitsgrad: intermedio

24.01.2011
Warum ist Marta bloß so müde? Roberto hat einen furchtbaren Verdacht...
Warum ist Marta bloß so müde? Roberto hat einen furchtbaren Verdacht...

Palabras clave

  • español coloquial
  • La familia Pérez
  • roncar
  • 02/11
  • intermedio
  • Imprimir
3.666665
Calificación: 3.7 (3 votes)
Añadir a favoritos con
  • Facebook
  • LinkARENA
  • Mister Wong
  • Alltagz
  • Delicious
  • Digg
  • Reddit

 


 Descarga el audio: "¡Vaya nochecita!" Descarga el audio: "¡Vaya nochecita!"

Warum ist Marta bloß so müde? Roberto hat einen furchtbaren Verdacht...

por Covadonga Jiménez
Foto: Shutterstock

Pepín ya se ha ido al colegio y Marta está desayunando. Roberto está aún en el baño.
Roberto: Marta, cariño, ¿me puedes poner el café? Hoy tengo que estar antes en el trabajo, tengo una reunión muy importante con un cliente. Martita, ¿me escuchas?
Marta sigue abstraída, tomando su desayuno, y sin contestar a Roberto. Roberto ha terminado de arreglarse y se va a la cocina.
Roberto:
¡Marta, hola!, ¡Martitaaaa...! (le pasa la mano por los ojos para perca­tarse de que está despierta) ¿Qué te pa­sa? Tienes unas ojeras que dan miedo.
Marta: Sí, no he pegado ojo esta noche. Y, ¿sabes por qué?
Roberto: No, pero me lo imagino, por algo del trabajo, ¿no? Seguro que ha habido movida en la oficina. ¿A que tu hombre tiene razón?
Marta: (desganada) Esta vez te has colado. El motivo no es nada que tenga que ver con el trabajo, sino con mi "hombre".
Roberto: Con tu "hombre"; ¿qué hombre? ¡Ah!, sí, ¿conmigo? Marta, que me estás asustando. Tú ya sabes que a veces discutimos, bueno, un día sí y otro también; pero eso es normal en todas las parejas. No es motivo para separarnos, ¿no? Yo, yo te quiero mucho, lo sabes, ¿verdad?
Marta: Sí, claro que lo sé. Y también sé que nuestras peleíllas "intermi­tentes" son la sal de esta relación, que empezó tan romántica y que hoy está estancada, digo consolidada. Pero...
Roberto: Pero... has conocido a otro hombre. ¿Dónde? ¿En el trabajo? Marta, ¿quieres dejarme por uno de esos fantoches que hay en tu trabajo? No, esto no me puede estar pasando a mí, y justo hoy que tengo una cita tan importante.
Marta: Roberto, no sé de qué me estás hablando. Te acabas de marcar una perorata que no tiene nada que ver con el motivo de mi cansancio. Pero mejor será que te vayas al trabajo y esta noche te lo cuento.
Roberto: Marta, te quiero..., piénsatelo. Eso es un capricho, es un espejismo. El verdadero amor está en casa, conmigo y con el niño.
Marta: ¡Ufff! Roberto, cariño, qué pesado te pones cuando te da la vena ro­mán­tica. Anda, vete ya, que vas a llegar tarde.
Por la noche llega Roberto a casa con un regalo para Marta.
Marta:
¡Qué detalle, Roberto! ¡Qué bufanda tan bonita! Y, ¿esto a qué viene? ¿Es hoy un día especial? ¡El Día de los enamorados!
Roberto: Nooo, pero para mí sí. Y quiero que sepas que te quiero mucho.
Marta: Gracias, cariño, eres un cielo. Y ahora, si me dejas hablar te cuento mi desvelo. Creo que el otro día me decías que tenías varios moratones en las piernas y no sabías cómo te los habías hecho. Pues yo te voy a aclarar el misterio. Vienen de las pataditas amorosas que te doy desde hace varias noches para que dejes de roncar como un rinoceronte. Esos ronquidos no me dejan conciliar el sueño, y estoy desquiciada del agotamiento. Y tú, a pesar de las patadas, codazos -anoche pensé incluso en asfixiarte-, sigues durmiendo como un lirón.
Roberto: Pero, cariño, ¿eso era lo que te tiene así de pachucha? Eso tiene arreglo. En cuanto se me cure del todo la gripe que llevo arrastrando desde hace un mes se pasarán los ronquidos. ¡Ay!, me has hecho el hombre más feliz de la Tierra. Martita, hasta con ojeras estás guapísima.
Marta: Gracias, pelotilla. Pero esta noche necesito descansar; así que he pensado que hoy podrías dormir en el salón. Así yo recuperaría el sueño y tú haces compañía a Manolo.
Roberto: Claro que sí, mi amor. Eso está hecho.
Ya por la noche, Marta se despierta sobresaltada al escuchar extraños ronquidos desde el salón. Se levanta y se encuentra que...
Marta:
¡Dios mío! Si parece un concierto de ronquidos. Ahora, en estéreo. ¡Pssst, MANOLO!, quieres dejar de imitar los ronquidos de Roberto. Pssst, que vas a despertar a Pepín. Lo que me faltaba... que tú también roncaras. ¿Dónde he dejado los tapones de los oídos? ¡Ufff, qué desesperación!
(hier) feststellen
Augenringe
(ugs.) ich habe kein Auge zugetan
(hier ugs.) Ärger
lustlos
(ugs., hier) hier liegst du falsch
(ugs.) sehr oft, immer
(ugs.) kleiner Streit
festgefahren
(ugs.) Angeber, Aufschneider
(ugs.) Schwachsinn erzählen
Täuschung
Schlaflosigkeit
blaue Flecken
schnarchen
einschlafen
zerschlagen, fertig
Erschöpfung
Ellbogenchecks
ersticken
(ugs.) wie ein Murmeltier schlafen
schlapp
(hier) verschleppen
(ugs.) Schleimer
erschreckt

Más de este tema

  • La cogorza (septiembre 2009)
  • La visita
  • Diálogo de la familia Pérez: La gripe
  • Login o regístrate para enviar comentarios

Anmelden

  • Registrieren
  • Neues Passwort anfordern
In ECOS Mai 2012 machen wir Sie fit in nonverbaler Kommunikation. Sie lernen die wichtigsten Gesten auf Spanisch. Weitere Themen: Spanisch für die Bildende Kunst und Mate am Río de la Plata. ECOS Mai ist ab dem 25. April 2012 im Handel erhältlich.
ECOS jetzt testen!
Die aktuelle Zeitschrift kommt kostenlos zu Ihnen nach Hause.

Kostenloser Newsletter

Sie erhalten jede Woche per E-Mail eine Sprachübung sowie neueste Nachrichten rund um ECOS.

Abbestellen

ECOS bei Facebook:
Facebook
SprachenShop Spanisch lernen mit The Grooves - TravellingSpanisch lernen mit The Grooves - Travelling
Ganz einfach und entspannt Spanisch lernen mit den Musiksprachkursen von The Grooves. Die Pop & Jazz Grooves Travelling machen mit coolen Sprüchen und nützlichem Wortschatz für unterwegs fit für die Reise.
Spotlight Verlag
  • Spotlight
  • Business Spotlight
  • Spot on
  • ADESSO
  • Écoute
  • Deutsch perfekt
  • dalango
  • SprachenShop
  • sprachtest.de
  • sprachen-download.de
Abonnement | Kundenservice | Lehrerservice | Anzeigen | Presse | Kontakt | Impressum | Datenschutz

© Spotlight Verlag GmbH | E-Mail: ecos-online@spotlight-verlag.de | Spanisch lernen und üben
Close X