Vamos a tomar un helado

    FÁCIL
    Eis

    Starten Sie den Audio-Text

    Mit dem Audio-Player können Sie sich den Text anhören. Darunter finden Sie das Transkript.

    Lola: ¡Qué calor! vaya veranowas für ein SommerVaya verano… vamos a bajar a la playa y nos damos un baño.
    Fede: valeist gut, okayVale, voyich gehe; (hier) ich komme (mit)voy, pero sólo si me invitas a un helado en “La Valenciana”.
    Lola: ¡¡hecho!abgemachtHecho! La verdad es que me encantan los helados que venden allí….
    Fede: Yo ya sé lo que quiero… Me voy a tomar un cucurucho con dos bolas, una de mango y otra de la limaLimettelima.
    Lola: ¡¡toma ya!Das hat gesessen!Toma ya! Pues yo quiero un el helado al corte(hier) Schnitte Eis; Scheibe Eishelado al corte… de vainilla y chocolate.
    Fede: ¡Qué antigua estás, Lola! pero si eso ya no se vendeaber das wird doch gar nicht mehr verkauftPero si eso ya no se vende
    Lola: Sí, sí que se vende. Y a mí me encanta. Si no hay, entonces una tarrina de vainilla y chocolate.
    Fede: ¡Vainilla y chocolate! ¡Qué aburrida! Tú no has probado los nuevos sabores: tienen un helado de mandarina riquísimo, y uno de chocolate y el ronRumron… ummmm. Venga, vamos a comprar el helado… No puedo esperar más.
    Lola: ¿Llamamos a mi hermana? Si le decimos que vamos a pasar por la heladería, seguro que quiere venir con los niños.
    Fede: ¡Genial! Así puedo probar más sabores…
    Lola: ¡el gorrón(ugs.) SchnorrerGorrón!
    Fede: Noooo… ¡el glotón(ugs.) LeckermaulGlotón!

     

    Otros diálogos para escuchar:

    Reservar una habitación de hotel

    Neugierig auf mehr?

    Dann nutzen Sie die Möglichkeit und stellen Sie sich Ihr optimales Abo ganz nach Ihren Wünschen zusammen.

    Spanisch hören mit Ecos

    zurück zur Startseite